canadian citizen, je parle francais. studying equity studies and social-cultural anthropology.
this blog includes content revolving around: human rights, environmental issues, international politics, news, and social justice.
There is a word for my eating habits: vegan.
may kindness fall like rain and shower us to see the humanity in all.
Kurdish singer Loka Zahir singing beautifully in Persian. It’s sad to see how this Kurdish singer is preserving the traditional Persian music much better than most Iranian singers of this day and age do.
her singing voice is very beautiful and very clear. :) It will be helpful to learn more persian pronunciation.
Last night I was on twitter talking about the Nasrallah Interview by Assange with my friend (basically ranting and raving) When I got into a discussion with this Nigerian kid that I’m starting to get cool with (he’s really into global politics, which is cool and he tweets a lot about what’s happening in Nigeria with Boko Haram and Nigeria’s quasi revolution). He was telling me about how much he liked Nasrallahs answer to the last question, which I agreed was awesome. He said “The atheist answer to whether God Exists made My Day.. I almost turned shia for an hour Lol.” I don’t think I laughed so hard at something. LOL :’P
Shoutout to Ayatullah. Best thing I’ve read this week.
aw, my ex and I were talking about this speech.
Currently Reading: Women with Mustaches and Men without Beards by Afsaneh Najmabadi.
“Drawing from a rich array of visual and literary material from nineteenth-century Iran, this groundbreaking book rereads and rewrites the history of Iranian modernity through the lens of gender and sexuality. Peeling away notions of a rigid pre-modern Islamic gender system, Afsaneh Najmabadi provides a compelling demonstration of the centrality of gender and sexuality to the shaping of modern culture and politics in Iran and of how changes in ideas about gender and sexuality affected conceptions of beauty, love, homeland, marriage, education, and citizenship. She concludes with a provocative discussion of Iranian feminism and its role in that country’s current culture wars. In addition to providing an important new perspective on Iranian history, Najmabadi skillfully demonstrates how using gender as an analytic category can provide insight into structures of hierarchy and power and thus into the organization of politics and social life.”
hellloooo
:DD
well, quite a compelling read.
yay it’s here it’s here
Window, by Forough Farrokhzad
One window is sufficient
One window for beholding
One window for hearing
One window
resembling a well’s ring
reaching the earth at the finiteness of its heart
and opening towards the expanse of this repetitive blue kindness
one window filing the small hands of loneliness
with nocturnal benevolence
of the fragrance of wondrous stars
and thereof,
one can summon the sun
to the alienation of geraniums.
One window will suffice me.
I come from the homeland of dolls
from beneath the shades of paper-trees
in the garden of a picture book
from the dry seasons of impotent experiences in friendship and love
in the soil-covered alleys of innocence
from the years of growing pale alphabet letters
behind the desks of the tuberculous school
from the minute that children could write “stone”
on the blackboard
and the frenzied starlings would fly away
from the ancient tree.
I come from the midst of carnivorous plant roots
and my brain is still overflowed
by a butterfly’s terrifying shriek
crucified with pins
onto a notebook.
When my trust was suspended from the fragile thread of justice
and in the whole city
they were chopping up my heart’s lanterns
when they would blindfold me
with the dark handkerchief of Law
and from my anxios temples of desire
fountains of blood would squirt out
when my life had become nothing
nothing
but the tic-tac of a clock,
I discovered
I must
must
must love,
insanely.
One window will suffice me
one window to the moment of awareness
observance
and silence.
now,
the walnut sapling
has grown so tall that it can interpret the wall
by its youthful leaves.
Ask the mirror
the redeemer’s name.
Isn’t the shivering earth beneath your feet lonelier than you?
the prophets brought the mission of destruction to our century
aren’t these consecutive explosions
and poisonous clouds
the reverberation of the sacred verses?
You,
comrad,
brother,
confidant,
when your reach the moon
write the history of flower massacres.
Dreams always plunge down from their naive height
and die.
I smell the four-petal clover
which has grown on the tomb of archaic meanings.
Wasn’t the woman
buried in the shroud of anticipation and innocence,
my youth?
Will I step up the stairs of curiosity
to greet the good God who strolls on the rooftop?
I feel that “time” has passed
I feel that “moment” is my share of history’s pages
I feel that “desk” is a feigned distance
between my tresses
and the hands of this sad stranger.
Talk to me
What else would the one offering the kindness of a live flesh want from
you?
but the understanding of the sensation of existence.
Talk to me
I am in the window’s refuge
I have a relationship with the Sun.
Translated by: Leila Farjami (source)
Hi, I wish to learn Persian (Farsi).
Merci (thank you), boce (kiss), asharatam azizam (i love you dear), khoddofice (bye), mamnoon (thank you), chuchick (small), bini (nose), baba (dad), nah (no), bale (yes), joon (dear? or ‘my life’)
Those are just the words I could remember, on the spot. I probably spelled them all wrong, I just wrote them like I hear them.
Mohsen Namjou - Neo-Kantian Ideology, My Tehran for Sale (2009) Soundtrack
Mohsen Namjou - Neo-Kantian Ideology